Sombra de ojos en menos de 3 minutos / Eye shadow in less than 3 minutes

Hoy es 30 de Mayo y como algunos ya sabeis, Democracia Real Ya a convocado la primera accion no violenta contra los bancos atraves de redes sociales como Tuenti. Esta consiste en la retirada de 155€.

Yo me pregunto: ¿Sera efectivo? ¿Leeremos sobre ello en los periodicos o lo oiremos en la tele?

Today is May 30th and as some already know, Real Democracy Now has convoked the first non-violent action against the banks through social networking sites like Tuenti. It consists of the withdrawal of 155 €.

I wonder: Will it be effective? «Will we read about it in newspapers or hear it on television?

Hoy queria hablaros de las sombras de ojos que os comente en otro post que me habia regalado una amiga mia. Ella me las trajo del mercadona, que para mi desgracia, pero no para la de mi bolsillo, no hay aqui.

Las sombras en cuestion son estas:

Today I wanted to talk about the eye shadows that I mentioned on another post that I had been given by a friend of mine. She brought me them from Mercadona, which unfortunately for me but not for my pocket, there isn’t here.

The shadows in question are these:

Existen incluso con motivos como «leopardo». Las mias son azules y rosas, que por cierto son dos colores que juntos hacen resaltar los ojos verdes (como los mios).

They even exist with motives such as «lepard». Mine are blue and pink, which certainly are two colors that together light up green eyes (like mine).

Se trata de la solucion perfecta para esas personas con poca habilidad para el maquillaje o con poco tiempo.

Cierras el parpado, colocas la plantilla alinenadolo con las pestañas y… ¡Ya esta!

Eso si… Para que no parezca un pegote mal puesto os recomiendo que lo difumineis con una brocha.

This is the perfect solution for those people with little skills with makeup or with little time.

Close your eyelid, put the template by aligning it with the eyelashes And .. That’s it!

But … To avoid it to look bad goop I recommend blending it with a brush.

La verdad es que a mi no me convencia  mucho la idea de una sombra de ojos ya preparada, pero despues de probarlo se lo recomiendo a todo el mundo.

Incluso yo, que me considero algo habil con el maquillaje, utilizaria de vez en cuando este sistema.

The truth is that I was not very convinced about the idea of an eye shadow already prepared, but after testing it myself, I recommend it to everyone.

Even I, who consider myself somewhat skilled with makeup, occasionally would use this system.

Mis resultados fueron estos: (las fotos no se ven muy bien ya que mi movil no es que saque bien… a ver si otro dia saco foto con la reflex)

These were my results: (the photos do not look very good because my phone is not to good at taking pictures … I hope that another day I will be able to take pictures with my reflex)

Solo aplicando la sombra de ojos.

Only with the eyeshadow.

Al aplicar ya el lapiz de ojos morado y el negro, ademas de la mascara.

When applying eyeliners purplish and black, in addition to the mascara.

Espero que os haya gustado y os animo a que probeis estas sombras de ojos.

Si como nosotros aqui no teneis Mercadona, podeis encontrar estas sombras de ojos en tiendas de cosmetica como por ejemplo Sephora.

I hope you liked it and I encourage you to try these eyeshadows.

If like us you have not got Mercadona there, you can find these eyeshadows in cosmetic stores such as Sephora.

Miri

Otro dia mas / One more day

Ayer barbacoa cena en mi jardin con algunos de mis amigos. Acabamos cenando con velas que le dio un toque, como dijo alguien, romantico.

Aun sigo llena. Muchisima comida, risas, anecdotas… ¡Y dulce!

Que aunque muchos se marcharon con un platito con madalenas y brownies, aun queda bastante en mi nevera :(.

Yesturday barbeque dinner with some of my friends. We ended having dinner under the candle lights which, as someone said, gave a romantic touch.

I’m still full. There was a lot of food, laughts, anecdotes… And sweet!

That although many left with a plate with muffins and brownies, there is still a lot left in my fridge :(.

Asi no hay quien pueda seguir con la operacion biquini.

Who is able to keep up with the summer beach bikini operation like this.

Me he pasado el dia de hoy limpiando, fregando y deprimida, al ver que mi tropezon de ayer por las escaleras me ha dejado de recuerdo las rodillas negras (de verdad N-E-G-R-A-S) y no podre llevar faldas o vestidos en un tiempo.

Para relajarme decidi tomarme un descanso de los libros a la tarde y tumbarme a ver la tele. Para mi sorpresa, acabe viendo en Divinity:

I spent the present day cleaning, washing and depressed to see that my yesterday’s stumble down the stairs has left me the souvenir of black knees (really B-L-A-C-K) and I will not be able to wear skirts or dresses in a while.

To chill I decided to take a break from the books in the afternoon and lie down to watch TV. To my surprise, end up watching on Divinity:

¡Claro! Sexo en Nueva York.

Serie que revoluciono tanto la television, al ser la primera serie que hablaba de sexo sin censura y encima desde un punto de vista femenino, como el mundo de la moda, al crear tendencias que se trasladaron a las grandes pasarelas.

Of course! Sex in the City.

Series that revolutionized both the television, being the first series that talked about sex without censure and up from a female perspective, as the fashion world, creating trends that were transferred to major catwalks.

Serie que mostraba un cuento de hadas mas realista, en el que cuatro mujeres de personalidades completmente distintas durante 6 temporadas y 2 peliculas luchaban por el exito, el amor, el placer y la amistad.

Series showed a more realistic fairy tale, in which four completely different personality women during 6 seasons and 2 movies struggle for success, love, pleasure and friendship.

Donde todo el mundo se identificaba alguna vez con una:

Who hasn’t identified with a:

Carrie Bradshaw (Sarah Jessica Parker)

  Samantha Jones (Kim Cattrall)

Miranda Hobbes (Cynthia Nixon)

Charlotte York (Kristen L. Davis).

Pudimos presenciar la evolucion de sus personajes a lo largo del tiempo y el gran estilismo de la serie.

Hasta morirnos de envidia con los zapatos de Carrie Bradshaw (sus famosos miles de pares de Manolo Blahnik).

We where able to see the evolution of the characters along time and the fabulous style.

Even die of envy with Carrie Bradshoaw’s shoes (her thousands of Manolo Blahniks).

Me despido por hoy con unas cuantas fotos de la serie.

I say goodbye for today with a few pictures of the series.

Miri

Todo mi dia en la cocina / All my day stuck in the kitchen

Hoy me toca barbacoa con mis amigos en mi casa y claro haciendo el postre me he pasado todo el dia en la cocina.

Toca romper la operacion bikini con estos postres… ¡¡ummmmm q hambre!!

Y eso que todabia me falta hacer la cubierta para los brownies.

Today I am having a barbaque with my friends at my house and because of it I have been the whole day in the kitchen doing the desserts.

Time to break the summer diet with these desserts… ummmmm I’m so hungry!!

And I still have to do the frosting for the brownies.

Ya losiento mi movil no saca muy buenas fotos…

I’m sorry my cell phone doesn’t take pictures very well…

Voy a seguir haciendo cosas.

I’m going to go and to keep on doing stuff.

Espero para mañana haber probado unas almohadillas que me regalo hace unos dias una amiga mia y asi comento que tal son. Se trata de sompra de ojos ya difuminada y dibujada que se aplica directamente en el parpado.

Es la solucion ideal para aquellas personas poco habiles con las sombras de ojos.

I hope that for tomorrow I will have tried some made eye shadow a friend has given me as a gift and I can post my opinion about it. It is basically eye shadow on some patches that you can apply on you eye lid and it stays as profesionaly made.

It is the perfect solution for those persons not very talented when doing their eye make up.

¡Hasta mañana!

See you tomorrow!

Miri